A défaut de l'excellente édition, devenue difficilement trouvable du DIATESSATON de Tatien, traduit par le Père Marmardji op, et édité à Beyrouth en 1935 - qu'il était possible de dénicher à La Procure il y a bien 40 ans passés - , cette traduction-adaptation d'Ephrem, est disponible à partir de Gallica.
Cette version des Evangiles est d'autant plus importante qu'elle fut utilisée par les Pères Orientaux et constitue avec la Septante - dont nous suggérions au Père Hamman de procéder à une édition en langue française, il y a de cela bien des années - l'une des deux versions utilisées par les Pères de l'Eglise des Ecritures, dans leurs commentaires qui constituent aujourd'hui la Patristique.
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k21883b
JPB
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire